Towarzystwo GEST

Tłumaczenie tekstów
i nagrań na PJM

Przekształćcie Wasz podmiot w otwarte dla wszystkich miejsce, które nie wyklucza osób głuchych i słabosłyszących – zagwarantujcie im równy dostęp do informacji.

Czy wiecie, że Wasze materiały mogą być trudne 
 do zrozumienia dla osób głuchych i słabosłyszących?

Dla części z nich pisany język polski jest językiem obcym. Chcąc zapewnić równy dostęp do informacji, należy udostępniać materiały w polskim języku migowym (PJM). Nasz doświadczony zespół tłumaczy jest gotów opracować
dla Was niezbędne tłumaczenie na PJM.

0 +

Przetłumaczonych godzin materiałów wideo 
na PJM.

0 +

Przetłumaczonych stron tekstu
na PJM.

Jakie materiały tłumaczymy?

Tłumaczymy różne rodzaje nagrań i filmów, takie jak:

Filmy fabularne
Prezentacje​
Materiały szkoleniowe​
Filmy edukacyjne
Konferencje
Regulaminy i druki pracownicze​
Wywiady
Spoty reklamowe

Szczegóły dotyczące realizacji

  • Profesjonalne tłumaczenie.
  • Zgoda na udostępnienie wizerunku tłumacza.
  • Odpowiednie tło w zależności od potrzeb.
  • Montaż filmu realizowany według standardów dostępnościowych.
  • Dostarczenie zarówno zmontowanego jak i surowego materiału.
Opłaty za realizację tłumaczenia mogą się różnić w zależności od specyfiki materiału, liczby stron, długości filmu, stopnia skomplikowania treści.
  • Napisy w formacie .txt lub .srt,
  • Audiodeskrypcja,
  • Dodatkowe elementy w montażu.

Proces realizacji usługi

Analiza tekstu / nagrania wraz z oceną terminu realizacji usługi
Tłumaczenie na język migowy zgodnie ze standardami dostępności
Weryfikacja i korekta nagranego tłumaczenia
Profesjonalny montaż nagrania spełniający Wasze oczekiwania

Standardy współpracy

Innowacyjność

Wiarygodność

Praca z pasją

Profesjonalizm

Inkluzywność

Dostępność

Skip to content